鉄道話

[春川]準高速急行列車、今月中の開通不透明



試運転車両の問題点が発見され、引渡しが遅くなって


料金・停車駅などの運行計画の発表が遅れる可能性





【春川】京春線準高速急行列車’ITX-青春’の12月の開通予定が不透明だ

これに伴い、地域社会からの反発も買っている料金や停車駅、運行回数などの総合的な運行計画についても発表が遅れる可能性が提起されている。

Korailによれば、今年9月から国内で初めて導入される準高速急行列車であるITXは、京春線区間で試運転している。
しかし、まだメーカである現代ロテムと売買手続きが完了していない。

試運転中にITXの車両に関連する問題などが発見され、確認および補完過程を経るのに引渡しが遅くなると伝えられている。

また。現在、他地域で運行中のKTXⅡー山川の場合、営業運行車両が停止するなど、さまざまな事故が相次いでいるだけに、現代ロテムからの引渡しを受ける前の車両点検のプロセスをより厳格に進行しているのも理由になっている。

Korail関係者は、”まだ、現代ロテムから車両を引き受ける段階にない状態”と言う。

従って、”車両の引渡しが終わっていないため、運行開始日を設定できずにおり、料金や停車駅など総合的な運行計画の発表についてもいつになるか保証できない”と言う。

通常、新規導入列車の場合、車両点検に加えて、少なくとも、1から2ヶ月間の信号系統のチェックなど、実際の運行のような練習を経なければならない。

特に今回のITX青春の導入では、既存の京春線に加えて、電鉄まで路線が拡張されるだけに、さまざまな鉄道と他の列車と信号のチェックなど、綿密な準備過程を経なければならない。

これに関連して、Korail関係者は、”運行開始時点は、車両の引渡し時期に影響されるので、8両8編成を一度に売買契約するか、または分割して契約するとした場合には、どのように運行を行うかを考える必要があり、現時点で、12月から運行が可能かどうかを断言することはできない状況”とした。

http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20111202017008

不良品KTX2山川のトラウマになっていますなあ。^^



ITX 청춘, 연내 개통은 무리인가?

[하루카와]히토시 고속 급행열차, 이번 달중의 개통 불투명

시운전 차량의 문제점이 발견되어 인도가 늦어져

요금・정차역등의 운행 계획의 발표가 늦을 가능성




【하루카와】경춘선 준고속 급행열차’ITX-청춘’의 12월의 개통 예정이 불투명하다

이것에 수반해, 지역사회로부터의 반발도 사고 있는 요금이나 정차역, 운행 회수등의 종합적인 운행 계획에 대해서도 발표가 늦을 가능성이 제기되고 있다.

Korail에 의하면, 금년 9월부터 국내에서 처음으로 도입되는 준고속 급행열차인 ITX는, 경춘선구간에서 시운전 하고 있다.
그러나, 아직 메이커인 현대 로템과 매매 수속이 완료하고 있지 않다.

시운전중에 ITX의 차량에 관련하는 문제등이 발견되어 확인 및 보완 과정을 거치는데 인도가 늦어진다고 전하고 있다.

또.현재, 타지역에서 운행중의 KTXⅡ-야마카와의 경우, 영업 운행 차량이 정지하는 등, 다양한 사고가 잇따르고 있는 만큼, 현대 로템으로부터의 인도를 받기 전의 차량 점검의 프로세스를 보다 엄격하게 진행되고 있는 것도 이유가 되어 있다.

Korail 관계자는, ” 아직, 현대 로템으로부터 차량을 맡을 단계에 없는 상태”라고 말한다.

따라서, ”차량의 인도가 끝나지 않기 때문에, 운행 개시일을 설정하지 못하고 내려 요금이나 정차역 등 종합적인 운`^행 계획의 발표에 대해서도 언제가 될까 보증할 수 없는”라고 말한다.

통상, 신규 도입 열차의 경우, 차량 점검에 가세하고, 적어도, 1에서 2개월간의 신호 계통의 체크 등, 실제의 운행과 같은 연습을 거치지 않으면 안 된다.

특히 이번 ITX 청춘의 도입에서는, 기존의 경춘선에 가세하고, 전철까지 노선이 확장되는 만큼, 다양한 철도와 다른 열차와 신호의 체크 등, 면밀한 준비 과정을 거치지 않으면 안 된다.

이것에 관련하고, Korail 관계자는, ”운행 개시시점은, 차량의 인도 시기에 영향을 받으므로, 8 양 8 편성을 한 번에 매매계약 하는지, 또는 분할해 계약한다고 했을 경우에는, 어떻게 운행을 실시할까를 생각할 필요가 있어, 현시점에서, 12월부터 운행이 가능할지를 단언할 수 없는 상황”로 했다.

http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20111202017008

불량품 KTX2 야마카와의 트라우마가 되어 있는군.^^



TOTAL: 5157

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2397
No Image
こんな証明書もあるんだね^^ おけい 2011-12-09 3116 0
2396
No Image
KTX ケンチャナヨ で5人轢かれて死亡 jap_av 2011-12-09 3694 0
2395
No Image
映画「RAILWAYS 愛を伝えられない大人....... KEEMUN 2011-12-07 2260 0
2394
No Image
別にファンってわけじゃないけど・....... umiboze 2011-12-07 3219 0
2393
No Image
いつの間にか入札が始まっていたw kore_a_4 2011-12-06 3398 0
2392
No Image
♪319・・・整備新幹線 reviver 2011-12-05 3591 0
2391
No Image
旅先で警察に追いかけられたの。 umiboze 2011-12-05 3235 0
2390
No Image
日本の地下鉄では携帯電話が使えま....... kore_a_4 2011-12-04 3816 0
2389
No Image
Korailヌリロは日立製品 Costa del sol☆ 2011-12-03 6412 0
2388
No Image
朝鮮人の嘘吐きにも困ったものです....... Costa del sol☆ 2011-12-03 3776 0
2387
No Image
ITX青春、5編成が壊れた kore_a_4 2011-12-02 4108 0
2386
No Image
韓国人 地下鉄 感想! oios2 2011-12-02 3382 0
2385
No Image
ITX青春、年内開通は無理か? kore_a_4 2011-12-02 3260 0
2384
No Image
旅のお供にYS-11。 umiboze 2011-12-01 4477 0
2383
No Image
re:大阪 4年以内に民営化! ansghk016901 2011-12-01 1815 0
2382
No Image
KTX 仁川空港行き 12年開通!^ ^ mos875 2011-12-01 3786 0
2381
No Image
[ユーラシアの旅] ポルトガルの巻 umiboze 2011-12-01 2372 0
2380
No Image
久しぶりに「KTX」でググッた kore_a_4 2011-11-30 4164 0
2379
No Image
[ユーラシアの旅] スペインを通って....... umiboze 2011-11-29 2842 0
2378
No Image
大阪 4年以内に民営化! oios2 2011-11-29 3174 0